Angel I. Lin

Hello! I’m Angel. I’m an editor and writer with a love for language.

available for editorial services and projects!



Angel's profile pic

about

Angel Lin is a Taiwanese American editor and writer based in Southern California. She comes from a digital publishing background and has done editorial work on localized media such as Japanese light novels. Previously, she worked on serial fiction and original concept development at Tapas Media as an assistant editor. In 2023, she entered the eleventh cohort of Tessera Editorial’s mentorship program and later joined the team as a copy editor, developmental editor, and sensitivity reader.Whether it is a novel, a webcomic, or a drama, she loves all forms of storytelling. Her favorite genres are fantasy, sci-fi/fantasy, and romance, but she’s comfortable working across all genres. She’s particularly drawn to narratives with underrepresented characters starring as the protagonists, and stories that explore the characters’ intersectional identities.Angel graduated from the University of California, Santa Barbara, with a BA in Comparative Literature and a minor in Japanese. She studied at Doshisha University in Kyoto, Japan, for a semester, where she fell in love with the ease of public transit, and all the delicious snacks available. When she’s not working or reading, she enjoys watching anime and dramas with friends, and taking walks in the neighborhood.You can reach out to Angel via contact form or find her at Tessera Editorial.

Photo by Sen Lee on Unsplash

Photo by Sen Lee on Unsplash

works

Editorial Work

fiction
RVing My Way into Exile with My Beloved Cat: This Villainess Is Trippin’ (Volumes 1–2), J-Novel Club, 2024
— Localization proofread
When Supernatural Battles Became Commonplace (Volumes 7–10), J-Novel Club, 2023
— Localization proofread
Survival Strategies of a Corrupt Aristocrat (Volumes 1–2), J-Novel Club, 2023
— Localization proofread
Ascendance of a Bookworm (Part 5 Volumes 3–9), J-Novel Club, 2023
— Localization proofread
Let This Grieving Soul Retire (Volumes 1–3), J-Novel Club, 2023
— Localization proofread
My Instant Death Ability Is So Overpowered, No One in This Other World Stands a Chance Against Me! (Volume 13), J-Novel Club, 2023
— Localization proofread
I Parry Everything (Volume 1), J-Novel Club, 2023
— Localization proofread
I Surrendered My Sword for a New Life as a Mage (Volumes 1–7), J-Novel Club, 2023
— Localization proofread
These Legs Don’t Lie! Harumi’s Legacy as the Strongest Mimic (Volume 1), J-Novel Club, 2023
— Localization proofread
Yuri Tama: From Third Wheel to Trifecta (Volumes 2–3), J-Novel Club, 2023
— Localization proofread
Seventh (Volumes 2–4, 7–8), J-Novel Club, 2023
— Localization proofread
The Invincible Little Lady (Volumes 1–3, 5–6), J-Novel Club, 2022
— Localization proofread
A Convenient Engagement (Season 2), Tapas Media, 2022
Stay Afloat, My CEO! (Season 2), Tapas Media, 2022
Glitch of Fate, Tapas Media, 2022
The Lost One Speaks, Tapas Media, 2021
Blinding Lights (Seasons 2–3), Tapas Media, 2021
Academy of Beasts, Tapas Media, 2021
The Hand I Can’t Hold, Tapas Media, 2021

Entertainment Writing

*Interested in more? Find the full list of my writing here!

Entire List of Publication

editorial services


developmental editing | $0.02 per word
One editorial pass of your book. Includes (a) comments and edits on the manuscript, and (b) an editorial letter pointing out general overall issues in the manuscript (plot, pacing, character development, repetition/redundancy, basic grammar problems).
copyediting | $0.015 per word
One copyedited pass of your book. Includes (a) an extensive copy edit of the manuscript to correct grammar/timeline errors using CMOS guidelines; and (b) a style sheet with character names, word use, etc.
proofreading | $0.007 per word
One proofreading pass of your book. Includes either a PDF mark-up or a manuscript (docx) proofing to correct grammar, spelling, and formatting errors using CMOS guidelines.
sensitivity reading | $0.005 per word
A substantive read of your book. Includes (a) comments and edits on the manuscript, and (b) a sensitivity-read letter addressing issues found in the text.
Available to do sensitivity reading on the following: Taiwanese diaspora; Asian American identity; first-generation and second-generation immigrant experience in the US; queer topics; heteronormativity

faq

Q: What are your rates? How much does an editorial service cost?
My base rates are now listed on my editorial services page! For shorter pieces, I require a minimum of $100.

Q: What is the difference between developmental editing, line editing, and copyediting?
Developmental editing is all about the story—an editor would focus on things like the plot, the characters, and the setting. Is the story hitting the emotional beats that it should? Are the characters and world building fleshed out? How is the pacing? Tone?
Line editing addresses the writing at a sentence and paragraph level. An editor would look at word choice, syntax, and sentence structure—all to smooth out the writing to (a) make the prose flow better and (b) convey the intended meaning to the readers.Copyediting covers spelling, grammar, and punctuation. Typically, an editor would edit according to a style guide (such as the Chicago Manual of Style) for consistency.

Q: Are you available for new projects?
I am open to projects right now! Please contact me if you are interested in working with me.

contact me

Interested in working with me? Please use this contact form to reach out!

Photo by Sen Lee on Unsplash

Photo by Jess Bailey on Unsplash